一家四口 两文三语

  图:王贵国、梁美芬的大儿子(右二)获跆拳道比赛冠军后,一家人合影留念 资料图片

  1952年出生的王贵国,从北京外国语学院毕业后,首先进入中国政府外交部条约法律司工作两年,工作期间,经外交部推荐,成为大陆首位获得联合国培训与科研研究所奖学金的学者,1980年起,陆续在泰国的亚太经合理事会、海牙国际法庭等地工作,之后,王贵国赴美国哥伦比亚大学法学院攻读硕士学位,接着又在耶鲁大学拿下博士学位。

  上世纪80年代初抵香港时,王贵国刚拿到博士不久。“那时的想法很简单,想看看回归前的香港是什么样子,看看香港的法律制度如何运作。”忆及初至香港的往事,彷彿仍歷歷在目,王贵国说,彼时的香港,普通话完全没有市场。

  90年代回归氛围浓厚

  “打出租车讲普通话,司机都不理我,讲英文还好。后来又去高级商店,一进去服务员就用广东话打招呼,我如果不说话,服务员就认为我是日本人,如果我讲英语,服务员又觉得我可能是台湾人,总之,没有人会认为我是从内地过去的。可是当我说明我确实是内地人,就会发现周围的人觉得不可思议一样。”

  随着香港回归临近,情况也慢慢有了改善。在王贵国的记忆中,90年代的香港社会最为和谐包容:“90年代初期香港回归的氛围很浓厚,大家都希望香港能够顺利回归,并积极谋划回归以后的生活,甚至在单位部门的人事安排上、大学的课程设置以及教学内容等方面,都在做这种准备。”

  如今,二十年过去,大陆人在香港再也不稀奇,普通话也变得常见。组成了“一国两制”典范家庭的王贵国说,他们一家四口,两文三语都能用,什么时候用什么语言沟通,自然地形成了默契。

责任编辑: 大公网

热闻

  • 图片

大公出品

大公视觉

大公热度